你的位置:首页 > 综合 > 正文

这把感动世界的“二胡”,回到故乡了

作者:苏婉蓉 2023-10-27 19:45  来源:东方网  阅读量:11951   
文章摘要
“18年前作为上海音乐厅平移后的首批登台的音乐家,我心里好像非常不安,因为离开上海太久了。但是这一次,我感觉又激动又亲切。”著名二胡演奏家姜...

“18年前作为上海音乐厅平移后的首批登台的音乐家,我心里好像非常不安,因为离开上海太久了。但是这一次,我感觉又激动又亲切。”著名二胡演奏家姜建华这样说道。10月26日,姜建华时隔18年回到故乡上海,在凯迪拉克·上海音乐厅呈现一场以“故乡热情”为主题的二胡音乐会。

感动小泽征尔,与坂本龙一合作经典流传

说起这位中国著名二胡演奏家,不得不提起她艺术生涯早期三段里程碑式的重要经历。1978年,著名指挥家小泽征尔访问中国时,被姜建华演奏的《二泉映月》感动流泪。1980年,指挥大师卡拉扬携柏林爱乐乐团访华,被姜建华的演奏所感动,称其演奏是世界上最动人的音乐,并当场邀请她前往德国学习和演出。“当时他说带我去学小提琴,还可以带一个翻译、一个保姆,费用全免。”

这样丰沃的条件,对当时才18岁的姜建华来说当然心动。但是再三考虑之下,她想起之前小泽征尔对她的肯定,“我对二胡的认识已经跟小时候不一样了,我看到了二胡的可能性。”

1986年,姜建华受邀登上日本三得利音乐厅落成庆典音乐会,与小泽征尔指挥的新日本爱乐乐团演出了日本作曲家安生庆的现代作品二胡协奏曲《风影》,并因此成为了第一批在三得利音乐厅登台的中国演奏家。

如果说这场音乐会让姜建华在日本小有名气,那她在日本作曲家坂本龙一负责配乐作曲的电影《末代皇帝》中参与配乐录制并担任二胡演奏则让她名声大噪。

遇见坂本龙一时,姜建华才刚去日本不久,日语听不太懂,更不会说。“那时候朋友介绍有个录音的工作,我想有钱赚就好,而且还是份和拉二胡相关的工作,也太幸运了。”

录音前,姜建华的朋友用日语介绍坂本龙一的名字,“我也不懂,后来别的朋友告诉我,他在日本很有名,尤其对年轻人很有影响力。”

回忆起参与《末代皇帝》配乐演奏的过程,姜建华至今都觉得“神奇”。“一开始坂本龙一告诉我们,他对中国的民族乐器不太了解,请我们每个人演奏一首曲子。演奏的时候他就拿出谱子边听边创作。”姜建华说,当时参与配乐的中国民乐家共有3位,分别是二胡、琵琶和古筝,“我们也不知道是什么电影,每个人收到的谱子都是单弦,第二年《末代皇帝》获第60届奥斯卡金像奖的时候才知道音乐是合成的,当时只是觉得这旋律怎么这么简单,又这么好听。”

此后,坂本龙一与姜建华又多次合作,反响非凡。

时隔18年回归演绎“故乡热情”

在姜建华带着二胡走向世界的这条漫漫长路中,“故乡”上海不但固守着姜建华二胡艺术的时空原点,更弥漫于她音乐中的直经横纬。

“今天来音乐厅的路上经过静安寺,特别激动。”10岁的时候,姜建华被选入上海市少年宫学二胡,这段经历让姜建华发现,原来和声的搭配合作是如此美好,“以前我喜欢音乐,但是就像是一个人唱歌,干巴巴地没那么好听,当他有了伴奏、重奏,就会让人爱上音乐。”姜建华说,从那以后,上课以外的时间她就喜欢练习,因为逐渐领悟了音乐的奥妙。

故乡,是姜建华二胡艺术的起点,18年后再次回到这里,面对乐迷们的期盼,姜建华带来了一场不同于传统的二胡音乐会。本场音乐会加入了琵琶、大提琴、钢琴、古筝、扬琴,与二胡组成室内乐重奏,曲目上从民乐新编版《花好月圆》等“乡音本色”,到百转千回的“大音共鸣”,再到留声于荧幕的“原声再现”《末代皇帝》,最后收官于中西合璧《热情的探戈》《查尔达什》《卡门幻想曲》等“弦蕴高歌”。

据悉,此次“故乡热情——姜建华二胡专场音乐会”为第二十二届中国上海国际艺术节参演剧目。除此之外,上海音乐厅还有7台音乐会参演国际艺术节,国际古典乐坛英才纷至沓来。

郑重声明:此文内容为本网站转载企业宣传资讯,目的在于传播更多信息,与本站立场无关。仅供读者参考,并请自行核实相关内容。

分享到:
Copyright 2014-2020 免责声明 http://www.cshy5.cn 网站首页| 投诉与建议 | 网站地图 | |备案号: 闽ICP备2022005363号-4 认证